Как провожают пароходы, паровозы и... крыши.



            Ну до чего же в мире всё перемешано ! Иной раз просто диву даёшься, обнаруживая
связи там, где спасовала бы сама Принцесса Фантазия.
Выходит правда: самый большой выдумщик - Его Величество Случай !

 Хотите испытать себя в обеих их ролях ? Вперёд !

 Итак, прочтите следующие 3 сообщения из моего "архива" приблизительно
одного периода и найдите в них какую-либо связь... со мной.
Полтора года тому я и сам бы сдался перед этой задачкой...

  А ответ в самом низу.
И подсказка: "связь со мной" - самая что ни на есть обыкновенная.
Т.е. сгодилась бы и для вас, если и вам случалось поездить
по Востоку. От Японии Великой и до Малой в Нью-Йорке.
 Правда, с оговоркой: в частом контакте с вездесущими эсперантистами.

Путешествие по крыше мира.
Джейн Макартни.


 Есть поезд, который соединяет Тибет с внешним миром – и позволяет Китаю
осуществлять над ним более жесткий контроль.

 Когда поезд поднимался по направлению к самому высокому железнодорожному пути на
земле, начали происходить странные вещи.
Чернила вытекли из ручек. Вакуумные упаковки с орешками и чипсами открылись.
Ноутбуки начали ломаться, а MP3-плееры перестали работать. Пассажиры почувствовали
тошноту, некоторые потянулись за кислородными масками.

 Однако мало кто из 500 пассажиров поезда жаловался. Если бы не дорожное
недомогание, то это было настолько близко к раю, насколько возможно. Мы ехали на
первом пассажирском поезде, преодолевающем 4 тыс. км от Пекина до древней столицы
Тибета Лхасы по самой крыше мира.

 Когда поезд T27 с 19 вагонами делал крутые повороты, Ивор Уорбартон с трудом
сдерживал возбуждение. "Это больше, чем я мог и мечтать!"
За плотно закрытыми окнами, защищенными фильтрами ультрафиолетового излучения,
разбегаются косматые яки, напуганные поездом, редкие антилопы пасутся на лугах,
заснеженные вершины сверкают в лучах солнца, а толстые сурки прячутся по норам.

 Это путешествие стало возможным благодаря тому, что глава Китая Ху Цзиньтао назвал
"чудом" инженерной техники.
Это строительство потребовало 30 тысяч рабочих, пять лет и более 2,3 млрд фунтов.
Официальный Пекин считает это свидетельством успеха экономической реформы в стране
и ее подъема в качестве мировой державы. Контролируемые государством газеты
напечатали фотографии деревенских жителей, приветствующих проезжающий поезд, а по
телевидению показали Ху Цзиньтао, поздравляющего рабочих с завершением
строительства.

 Однако эта железная дорога одновременно представляет собой политическое заявление.
Она цементирует власть Пекина над Тибетом спустя 56 лет после вступления китайской
армии в удаленную гималайскую "крепость".

 До этого путешествие из Пекина в Тибет могло занять несколько дней, а то и недель.
Сейчас туда можно добраться за 48 часов меньше чем за 25 фунтов, если вы готовы всю
дорогу сидеть, выпрямившись на жестком сидении.

 В Тибете существует опасение, что эта железная дорога разрушит вековое уединение
Тибета и уничтожит его уникальную культуру.
Далай-лама сказал: "Имеет место культурный геноцид. Железнодорожное сообщение
очень полезно для развития, но не в том случае, когда политические мотивы могут
привести к демографическим изменениям".

-----------------------------------


"Крыша мира", 1997
    боевик
В ролях: Тиа Каррере, Деннис Хоппер, Питер Уэллер, Дэвид Элан Грайер, Мартин Коув,
Кевин Бернхардт, Питер Койот,
Кари-Хироюки Тагава - ! , Джо Пантолиано...
------------
 Бывший полицейский Рэй Мерсер (Уэллер) выходит из тюрьмы и приезжает в Лас-Вегас,
чтобы развестись с женой (Каррере). Не удержавшись, он заходит в казино, где
выигрывает 450 тыс. долларов. В этот же момент банда налетчиков совершает
ограбление этого самого казино. Поди теперь докажи, что ты в этом не участвовал...

-----------------------------------

"Разборка в маленьком Токио" ,1991
    боевик
В ролях: Дольф Лундгрен, Брэндон Ли, Кари-Хироюки Тагава - ! ,
Тиа Каррере, Тосиро Обата...
-------------
 Крутой полицейский из Лос-Анджелеса (Лундгрен), выросший в Японии и изучивший там
боевые искусства, встречает в районе "Маленький Токио" убийцу своих
родителей, организовывающего в Америке торговлю новым видом мощного наркотика.
Вместе со своим новым партнером (Ли, сын легендарного Брюса) он ведет борьбу против
татуированного якудзы. Разборки сопровождаются драками, перестрелками, взрывами и
любовью.

-----------------------------------


C крыши мира съезжает шапка - КРЫША- таки ПОЕХАЛА !..


  Гималаи вскоре станут источником катастрофы планетарного масштаба. По словам
ученых, гималайские ледники вскоре полностью растают. Как следствие, начнутся
локальные потопы, а затем Непал, Бутан, а также часть Индии, Китая и Пакистана
превратятся в пустыню.

 «Крыша мира» – Гималаи – вот-вот обрушится на головы людей, предупреждают ученые
из Хертфордширского университета. Точнее, не сама крыша, а скопившиеся на ней
ледниковые озера, готовые переполниться талой водой, сообщается в последнем номере
журнала Nature.

 Под угрозу поставлены жизни миллионов человек. И не только жителей таких стран,
как Непал и Бутан. Катастрофические последствия ожидаются и в Китае, Индии и
Пакистане.
  Причиной переполнения горных озер стало усиленное таяние ледников, вызванное
глобальным потеплением климата.

Трек к базовому лагерю Анапурны Анапурна -1 , высота 8091 м.


 Классический трек до базового лагеря Анапурны 4130 м. занимает 4 дня и обратно
примерно 2 дня, если не ускоряться.
На протяжении всего трека дорога проходит через многочисленные населенные пункты,
где местное население очень дружелюбно к иностранным туристам.

 Там же в гест-хаузах можно остановиться на ночлег и вполне неплохо перекусить и
отведать местную кухню приготовленную все теми же местными высокогорными жителями,
то есть - шерпами.

 Сама дорога на протяжении всего маршрута довольно не простая, но это самая
красивая дорога, которую я когда либо видел.
Высота постоянно меняется. До следующего пункта можно идти, постоянно сбрасывая и
набирая высоту по несколько раз в день, что очень изнуряет, особенно в первые дни
восхождения.

 И только в последний день восхождения высота постоянно увеличивается, примерно с
местечка Sinuwa 2340 м. и непрерывно идет на повышение до самого базового лагеря
Анапурны.
На финише стоит остаться на ночь, так как удивительный вид «крыши мира» особенно
впечатляет с первыми лучами солнца. Хотя все вершины Annapurna -1 8091 м ,
Annapurna South – 7220 м., и Machhapuchhre (Fish Tail) 6993 м. отлично видны на
протяжении всего трека.

 Обратная дорога, тоже не из легких, хотя и быстрее. Но есть неплохой вариант
возврата в Покхару, на местном вертолете, который можно заказать заранее для
эвакуации с высоты базового лагеря 4130 м. и еще раз увидеть все красоты долины,
ведущей к Гималаям.

Внимание легенда .


 Если Вы давно мечтали оставить свой след на земле, то стоит воспользоваться
уникальным шансом.
 В Катманду есть очень уютный и легендарный ресторан, под названием HIMALAI , где
оставляют автографы, те, кто был в Гималаях и покорил высоту. Вы тоже можете
оставить свою память на стене в виде надписи, если считаете, что совершили подвиг.
Хотя, если Вы не коснулись вершины мира, то горы все равно останутся в вашем
сердце.

----------------------------------

Разгадка ? Ой ли !..

   Япония.

 День клонился к вечеру. Мы явно опаздывали к условному часу встречи. Хуже того, и
время закрытия незаселённого домика неумолимо приближалось. Но почти 190 км от
Токио... Но вот мы и у подножия Ятугатаке- Горы Восьми Вершин. Ещё км 8 по дороге
на высоту в 2000 м в машине с откинутым, несмотря на горную прохладу, верхом - но
что за воздух !

 И когда мы подъехали уже в сумерках к на вид невзрачному, но как-то по японски
изящному и сдержанно освещённому двухэтажному домику с чуть ли не башенкой
астрообсерватории сбоку, то удивились, увидев рядом с ними несколько припаркованных
машин.

 Я знал, что отсюда можно увидеть Фудзи-яму, но уже мешали сумерки и... навстречу
раздавались приветственные голоса на японском и эсперанто.
Итак, нас ждали ! Мы в японском Эсперанто-Доме - Esperanto-Domo !

  Мне уже доводилось бывать во Французском Эсперанто-Дворце,
в знаменательном по сочетанию Венском дворце Молланд с музеем Эсперанто и...
глобусов - даже дважды ! Но там почти рядом с домом, а здесь, ну совсем другое
дело !

 Мы входим и поражаемся ещё пуще: нас встречают радостные оклики чуть ли не
полутора десятков людей.
Среди них только несколько не говорят на эсперанто - видимо, сопровождающие тех,
кто хотел посмотреть на русского эсперантиста и
"чемпиона по дзиу-дзютсу", хотя я не только никогда не был чемпионом, но
и участия в соревнованиях практически не принимал, занимаясь джиу-джитсу для себя.

 Правда, в толпе японцев и в отсутствии борцов сумо я вполне мог сойти и за
абсолютного чемпиона мира кряду по всем видам спорта.
А ещё гостеприимные хозяева не догадались поднять хотя бы на пол
метра потолки, от чего сами же были в неописуемом восторге.
Я попытался было разъяснить недоразумение по поводу моего титула, но
превозобладали другие интересы.

 Зелёный чай по-японски мне и по сей день непривычен...
Говорили о чём угодно, только не об эсперанто. Но разумеется, больше на нём.
Мне показали книги, изданные в Японии на эсперанто. Многие я узнавал, но был
приятно поражён увидев среди них не толстую и явно не дорогую книжицу с
несколькими рассказами Джеймса Хэрриота параллельно с текстами ещё и на японском и
англ. и посвящённую... кошкам. Хотя знаменитый йоркширский сельский ветеринар и
остроумец практиковал всех: и собак, и попугайчиков, но в первую очередь овец,
коров и быков, свиней и лошадей. Видимо, я не слишком сдержанно выразил своё
восхищение и зависть, потому что после некоторых приглушённых переговоров на
японском, получил этот томик в подарок...

 Расходились поздновато. Нас оставляли ночевать: в домике едва ли не с полтора
десятка кроватей, не считая мест на полу. Но мы не возвращались в Токио, а до
деревенского дома родителей моего спутника было даже ближе.
Расставались очень тепло. Настолько, что я позволил себе поднять каждого буквально
до потолка, с тем, чтобы уже не нагибаясь облобызать каждого. Тем более, что среди
радушных хозяев оказались две юные и по-настоящему красивые особы, которых портило
только то, что как раз они и не говорили на эсперанто. Вряд ли Диснейленд слыхал
столько восторженных визгов.

 И вот я впервые гощу в настоящем деревенском яп. доме.

 Вся стена в комнате моего друга заклеена фотографиями. Я узнаю среди фотокадров из
американских уже забытых мною боевиков, только уже на любительских цветных фото и
своего приятеля и хозяина за спиной, и героя тех самых фильмов, и ещё кое-кого, не
зная их имён.

 Вдоволь повеселившись зрелищем того, как я даже самые верхние и под потолком фото
рассматриваю в стойке с полусогнутыми коленями и подпирая потолок ухом склонённой
набок и на самое плечо головы, мой приятель объяснил, что лично сына Брюса Ли он не
знал, но с Кари-Хироюки и со своим двоюродным братом - вот третьим спева ! -
фотографировался в Америке...

 Утром же, после почти бессонной ночи - я не привык спать в тесных комнатушках и
всё время выходил в сад под звёздное небо - он вдруг и скажи мне: - Ты же
собираешься в Америку. Будешь в Нью-Йорке, позвони вот по этому телефону и уж как
выйдет, но передай моему брату это письмецо...
 И он протянул мне полуоткрытый листок бумаги, а я успел заметить,
что письмо на эсперанто. Но спросил неожиданно для себя самого о другом:
- Всё будет в порядке ?

 Осмотрительность не входит в число моих добродетелей, но тут я её-таки
продемонстрировал и не в самой деликатной форме. Но он только кивнул и добавил с
улыбкой: - Его дочка знает эсперанто...

 Перенесёмся в Америку. Дочку я не увидел. И её отца тоже... Уже по
телефону мне сказали, что его нет... нет вообще... Что с ним что-то
приключилось... Я отвёз письмо и на месте узнал, что он погиб, случайно сбитый
автомобилем на одной из станций той самой железной дороги и в тот самый первый рейс
"Тибетского Экспресса", в который он отправился корреспондентом
от какой-то газеты...

 Теперь ваша очередь сказать мне или просто в пространство: что это
за клубок событий и их участников в нашей жизни ?
Кто запутывает его ? Или распутывает ?..

 А надписи в ресторанчике "Гималаи" в Катманду ? Но я слыхал о них и
раньше и даже мечтал оставить там и свою... Но когда предложил владельцу
ресторанчика с тем же именем в Москве, потом закрывшегося, собирать такие же
подписи, но только тех, кто хотя бы побывал в любом месте Тибета, то услыхал
резонное: - После того, как они там начнут собирать подписи тех, кто поднимался
здесь на Останкинскую... Подожду и я. Потому что поднялся однажды с бригадой
ремонтников и как фотограф выше ресторана, хотя верхушки её так и не коснулся...

    Эсперо

LA GRANDA ESKAPO. - Большой побег. ( эсперанто-русск. )


Du uloj estas en malliberejo, kaj ili decidas kune eskapi.
Два типа сидят в тюрьме, и они решают бежать вместе.

Unu nokton, forseginte la barilojn de sia chelo, ili grimpas sur la tegmenton.
Однажды ночью, выпилив решётку своей камеры, они прыгают на крышу.
Subite ili faligas tegolon, kies bruo alertas la gardiston starantan jyus sube.

Вдруг они роняют черепицу, и шум настораживает охранника внизу.
-"Kiu iras tie?" li demandas.
- Кто идёт ? - окликает он.

La esperantisto rapide reagas, kaj diras:
Эсперантист реагирует мгновенно и произносит:
- "Miau, miau!"

Kelkajn metrojn poste ili faligas alian tegolon, denove alertante la gardiston, kiu redemandas:
- "Kiu iras tie?"
Через несколько метров они роняют другую черепицу, снова настораживая охранника,
который опять окликает: - Кто идёт ?
La alia kaj ne esperantista ulo rapide reagas, kaj diras:
- "Ankorau unu kato!"
Но не эсперантист, быстро отреагировав, говорит:
- Ещё одна кошка !

      * * *



Лучшая крыша на свете !..




 
Хостинг от uCoz